这里发现
一只程序猿O(∩_∩)O
渴望用Hello World改变世界,喜欢电影,喜欢跑步,略带文艺的逗比程序猿一只!

每日一翻:Plan Now for Future Ebola Outbreaks

“Classic public health, isolation and respect and dignity for the people infected, and respect and dignity if individuals do die that they’re buried in appropriate manner, is absolutely critical to bringing this epidemic under control.”

“经典公共卫生和隔离、对感染者尊重和对尊严的维护、对死者的尊重和尊严的维护使得他们能够被妥善的安葬,这一切对控制传染病绝对是至关重要的。”

Jeremy Farrar is an emerging infectious disease expert and the director of the Wellcome Trust, a global charitable health foundation. He talked about the current Ebola epidemic in West Africa during a conference call webcast produced by the New England Journal of Medicine on October 22nd.

 杰里米·法勒是新兴传染病专家和惠康基金会的主任,惠康基金会是一家全球慈善健康基金会。他在《新英格兰医学期刊》10月22号举办的网络电话会议上谈论了当前西非的埃博拉传染病。

“The society where these epidemics are occurring are ultimately going to be critical to bringing the epidemic under control.

“这些传染病发生的地方最终一定会使传染病得到控制。”

“I believe in the 21st century, the classic public health measures that are critical can be complemented by the addition of rapid diagnostics; by the development of vaccines, assessment of safety and efficacy and then deployment; and by the development of drugs. The drugs themselves may not change the epidemic curve, but they may change the relationship the health care facilities and workers have with the community.

“我相信,在21世纪,经典公共卫生的关键措施可以通过快速诊断的增加、疫苗的发展、安全有效的评估和部署以及药物的发展而得到有效补充。药物本身可能不会改变传染病的趋势,但是它们或许会改变卫生保健设施和工人与社区的关系。”

“If you offer hope to a previously untreated infection, you will change the way that people present, you will remove some of the stigma and you will be able to demonstrate that people can survive from Ebola. And I believe that is absolutely critical. Being a young doctor during the early stages of HIV in Western Europe, it was amazing the change that occurred both in lives, but also in attitudes toward HIV, when we developed antiretroviral drugs.”

“如果你对之前不能治疗的传染病充满希望,你将改变人们当前的方式,洗刷耻辱,你将可以证明人们能够战胜埃博拉。并且我相信那绝对是至关重要的。作为一名艾滋病病毒在西欧爆发早期时代的年轻医生,当我们研制出抗艾滋病毒药物时,我们对生活,对艾滋病病毒的态度的变化是令人惊奇的。”

To listen to the entire 84-minute New England Journal of Medicine discussion, which also includes Paul Farmer of Partners in Health and Matthew Arduino from the CDC, just go to the website of the New England Journal of Medicine and find their special page on the Ebola outbreak. It’s www.nejm.org/page/ebola-outbreak

如果你想要听《新英格兰医学期刊》完整的84分钟的讨论,其中还包括来自疾病预防控制中心的Paul Farmer和Mattew Arduino,那就访问《新英格兰医学期刊》网站关于埃博拉爆发的专题页。网址是www.nejm.org/page/ebola-outbreak

—Steve Mirsky

转载请注明出处fullstackdevel.com:SEAN是一只程序猿 » 每日一翻:Plan Now for Future Ebola Outbreaks

分享到:更多 ()